R
Autor | Antonio González Rodríguez - Francisco José Chevez Robelo |
Páginas | 157-161 |
Page 157
Razón (índice) - Ratio (index).
Razón de capital de trabajo - Working capital ratio.
Razón de liquidez - Quick ratio.
Razón de operación - Operation ratio.
Razón de ventas a capital de trabajo -Sales to working capital ratio.
Razón de ventas a cuentas por cobrar - Sales to receivables ratio.
Razón social - Corporate name. ∙ Firm name. ∙ Trade name.
Razonable - Fair.
Razonablemente - Fairly. ∙ Reasonably.
Reajustar - Restate (to).
Realización - Realization. ∙ Sale of merchandise at reduced prices.
Realización (o desempeño) de la gerencia - Management performance.
Realización de los ingresos - Revenue realization.
Realizar - Realize (to).
Reaseguro - Reinsurance.
Reasignación - Reallowance.
Rebaja - Allowance. ∙ Rebate.
Recapitalización - Recapitalization. ∙ Quasi-reorganization.
Recapitulación - Recapitulation.
Recargo - Surcharge. ∙ Mark-on.
Recepción de bienes - Receipt of goods.
Receptora - Receiver.
Recesión - Recession.
Recibo - Receipt. ∙ Bill. ∙ Voucher.
Recibo de depósito en almacén público - Warehouse receipt.
Recibos de depositario globales -Global depositary receipts.
Recibos de depositario norteamericanos - American depositary receipts.
Reciclaje - Recycling.
Recipientes - Containers.
Reclamación - Claim.
Reclamación de reembolsos - Claims of refund.
Reclasificación - Reclassification.
Reclasificar - Reclassify.
Recobrar - Recoup. ∙ Recover.
Reconocimiento - Recognition.
Reconocimiento de gastos o pérdidas - Recognition of expenses or losses.
Page 158
Reconocimiento de pasivos -Recognition of liabilities.
Reconocimiento inicial - Initial recognition.
Reconocimiento posterior -Subsequent recognition.
Reconversión - Reconversion.
Recordatorio - Reminder.
Recorte de personal - Cutback.
Recuento - Count.
Recuento de efectivo - Cash count.
Recuento físico - Physical count.
Recuperación del capital - Recovery of principal.
Recuperación del costo - Cost recovery.
Recuperaciones de cuentas incobrables - Bad debt recoveries.
Recurso - Resource.
Recursos de capital - Capital resources.
Redención - Redemption.
Redención opcional - Optional redemption.
Redescuento - Rediscount.
Redimir - Redeem.
Rédito - Interest.
Redondear (una cantidad) - Round off.
Reducción - Reduction.
Reducción de impuestos - Reduction of taxes. ∙ Tax reduction.
Reducción de Personal (RP) -Personnel reduction.
Reducción de tarifas - Rate cutting.
Reducción en el costo - Cost reduction.
Reducir al mínimo - Minimize.
Reembolso - Refund. ∙ Reimbursement Return.
Reembolso de capital - Capital reimbursement.
Reemplazo - Replacement.
Reestructuración - Restructuring.
Reexpresión - Restatement.
Refaccionar - Finance.
Referencia - Reference.
Referencia cruzada - Cross reference.
Referenciar - Cross index (to).
Reforma (de ley o de un contrato) -Amendment.
Reforma fiscal - Tax reform.
Refrendar - Countersign (to).
Regalía - Royalty.
Registrar - Post (to). ∙ Register (to).
Registro - Register. ∙ Record.
Registro (de valores bursátiles) -Registration.
Registro de accionistas - Capital stock register. ∙ Stockholders’ register.
Registro de bonos - Bonds register.
Registro de cheques - Check register.
Registro de cobros - Cash receipts register.
Registro de compras - Purchase register.
...
Para continuar leyendo
Solicita tu prueba