D
Autor | Antonio González Rodríguez - Francisco José Chevez Robelo |
Páginas | 115-120 |
Page 115
Dación en pago - Dation in payment.
Dañar - Damage (to).
Daño - Damage. ∙ Spoilage.
Daños y perjuicios - Damages.
Dar cuenta y razón - Account for.
Dar de baja en libros - Write off.
Dato de entrada - Inputs.
Dato de entrada corroborado por el mercado - Market-corroborated input.
Dato de entrada de Nivel 1 - Level 1 inputs.
Dato de entrada de Nivel 2 - Level 2 inputs.
Dato de entrada de Nivel 3 - Level 3 inputs.
Dato de entrada no observable -Unobservable inputs.
Dato de entrada observable Observable inputs.
Datos - Data.
De acuerdo - In agreement.
De importancia relativa. ∙ Significativo - Material.
Debe - Debit.
Deber (estar en deuda) - Owe (to).
Deberes - Duties.
Débito - Debit.
Declaración (de impuestos) - Tax return.
Decremento - Decrease.
Decreto - Decree.
Decreto de dividendos - Dividends declared.
Deducción - Deduction.
Deducciones autorizadas - Allowable deductions. ∙ Authorized deductions.
Deducciones de los ingresos - Income deductions.
Deducciones no permitidas Unallowable deductions.
Deficiencia - Deficiency.
Déficit - Deficit. ∙ Deficiency.
Definición - Definition.
Deflación - Deflation.
Delegación de autoridad - Delegation of authority.
Delegar - Delegate (to).
Demanda - Claim.
Demandado - Defendant.
Demandante - Plaintiff.
Demora - Delay. ∙ Demurrage.
Dentro del dinero - In the money.
Page 116
Departamento - Department.
Departamento de caja - Cashier’s department.
Departamento de compras -Purchasing department.
Departamento de contabilidad -Accounting department.
Departamento de costos - Cost department.
Departamento de créditos - Credit department.
Departamento de embarques -Shipping department.
Departamento de personal - Personnel department.
Departamento de producción -Production department.
Departamento de publicidad -Advertising department.
Departamento de recepción -Receiving department.
Departamento de servicio - Service department.
Departamento de tráfico - Traffic department.
Departamento de ventas - Sales department.
Departamento legal - Legal department.
Dependencia (Gobierno) -Department (Government).
Depositante - Depositor.
Depositario - Depositary.
Depósito - Deposit.
Depósito a la vista - Demand deposit.
Depósito a plazo - Time deposit.
Depósito a plazo fijo - Fixed term deposit.
Depósito bancario - Bank deposit.
Depósito en garantía (en un banco) -Escrow.
Depósitos en garantía - Guaranty deposits.
Depósitos en tránsito - Deposits in transit.
Depósitos sobre licitaciones (u ofertas) - Deposits on bids.
Depreciable - Depreciable.
Depreciación - Depreciation.
Depreciación acelerada - Accelerated depreciation.
Depreciación acumulada -Accumulated depreciation.
Depreciación combinada - Composite depreciaton.
Depreciación con doble tasa (método de) - Declining balance depreciation method.
Depreciación con fondo de amortización - Sinking fund depreciation method.
Depreciación con porcentaje fijo -Fixed rate depreciation method.
Depreciación contable - Accounting depreciation.
Depreciación de la revaluación -Depreciation on revaluation.
Depreciación en línea recta - Straight line depreciation.
Depreciación fiscal - Tax depreciation.
Depreciación por el método de anualidades - Annuity depreciation method.
Page 117
Depreciación por la suma de dígitos - Sum of the year’s digits depreciation.
Depreciación sobre unidades producidas - Service-output depreciation method. ∙ Units of production depreciation method.
Depreciación, base de la - Depreciation base.
Depreciar - Depreciate (to).
Depresión - Depression.
...
Para continuar leyendo
Solicita tu prueba