En la entraña del nuevo Nobel

AutorHernán Lara Zavala

El nuevo Nobel de Literatura, Kazuo Ishiguro representa, entre los escritores ingleses contemporáneos, a la generación Anti Brexit: su presencia va en contra de la idea de que un gran país colonialista y ejecutor de memorables hazañas guerreras, históricas y culturales súbitamente se encuentre perdido dentro de su propia insularidad.

Qué importante ser británico, ¿pero que significa esto hoy en día?

Imagino que la Academia Sueca se lo debe haber cuestionado para la adjudicación de este súper premio a un autor británico de origen japonés, haciendo que los significados políticos del Nobel sean cada vez más evidentes. ¿Entre los autores ingleses a quién más podrían otorgarle el Nobel? Previamente se lo habían concedido a V. S. Naipaul, a Doris Lessing y después a Harold Pinter. Todos ellos meritorios: uno, de Trinidad Toba-go, estricto hijo del imperio; otra, madre del feminismo moderado, comunista y defensora de los derechos de descolonización. El premio le correspondía ahora a una nueva generación.

Cuando le dieron el Nobel al chino Mo Yan, uno de los candidatos fuertes era el escritor anglo-irlandés William Trevor, cuya obra es un ejemplo de cómo entender moral, política y democráticamente a un país en pugna. No se lo concedieron y lo lamento profundamente. Ahora la disputa era ¿a quién? ¿A Ian Me Ewan, líder del grupo al que Jorge Herral-de definió como "el dream team"? Sin duda se trata de un extraordinario autor, con más de veinte novelas en su haber, pero tal vez se le consideró como demasiado inglés. ¿Martin Amis?, inferior a su padre, Kingsley, Angry Young Man. ¿Julián Barnes? Autor de una gran obra, El loro de Flaubert, más cercana al ensayo y a la investigación que a la novela. ¿Graham Swift?, de nuevo "too English", aunque los críticos de El País lo consideran como otro de los grandes de la generación.

Y de ahí en adelante: ¿Salman Rush-die?, para qué moverle. ¿Arundhati Roy? (hindú) poco prolífica, ¿Ben Okri? (nigeria-no), muy distante, Thimothy Mo (chino) ya ha dejado de escribir. Clive Sinclir? (demasiado judío), etcétera.

De la misma generación que todos ellos, Kazuo Ishiguro nació en Nagasaki en 1954 y llegó a Inglaterra en 1960. Sin embargo, representa las aportaciones que los inmigrantes lograron sentar en el Reino Unido para inyectarle vigor, presencia, esperanza y talento a un país tan complejo como disímbolo.

Ishiguro, como Rose Tremain, como Ian Me Ewan y como Clive Sin ciar y tantos más fue discípulo del escritor inglés...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR