Sergio Pitol, el cosmopolita, intelectual de izquierda y amigo

CIUDAD DE MÉXICO, abril 12 (EL UNIVERSAL).- "La enfermedad me condujo a la lectura", contó muchas veces Sergio Pitol Demeneghi, a modo de preámbulo al relato de los escritores y las novelas que determinarían su obra. Era un énfasis sobre su convicción de que todo autor está hecho de sus lecturas.

Otras veces recordaba que había sido un fallido comienzo de su vida social el que acabó por fortalecer ese refugio entre los libros y las tiras cómicas dominicales que dieron pie a los primeras personajes e historias creados por él mismo, y que representaban a sus padres muertos y a él mismo.

Políglota, fumador, gran lector, conversador, amante de la música clásica y la pintura, hombre de izquierda y con grandes amigos, así era Pitol. Nacido el 18 de marzo de 1933, en Perote, Veracruz, fue traductor y narrador. Este jueves falleció a los 85 años.

Su obra abarca los géneros de novela, ensayo y cuento. Fue el tercer mexicano en recibir el Premio Cervantes (2005), el máximo galardón de las letras en español; recibió también los premios Xavier Villaurrutia (1981) por "Nocturno de Bujara"; Herralde de Novela (1985) por "El desfile del amor", Nacional de las Artes y Letras de México (1994), Juan Rulfo de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (1999), y Alfonso Reyes 2016, cuya entrega en el mes de mayo de ese año constituyó una de las últimas ocasiones en que se le vio.

En palabras de su amigo, el escritor español Enrique Vila-Matas, Pitol decía de sí mismo que era "la suma de los libros que ha leído, las pinturas que ha visto, la música que ha escuchado, algunos amores y muchos fastidios".

Sergio Pitol fue uno de los autores mexicanos más cosmopolitas: tres estudiar Derecho y algunos cursos en Filosofía y Letras en la Universidad Nacional Autónoma de México, en 1960, y antes de cumplir los 30 años, emprendió un viaje que se prolongó casi tres décadas por Londres, Varsovia, Pekín, Barcelona, Roma y Moscú, un largo periplo que le permitió conocer y traducir ciudades y culturas, y adentrarse todavía más en las literaturas de autores tan distantes y lejanos en el tiempo como Henry James, Lu Hsun, Joseph Conrad, Elio Vitorini y Witold Gombrowicz. Pitol habló, escribió y tradujo siete idiomas.

Su obra caminó con la obra de cada uno de estos autores con quienes sostuvo un diálogo; con ellos y con otros como con Alfonso Reyes, en torno de quien decía en "El tercer personaje": "Cuando en mi escritura requiero una cita, muy a menudo acudo a Reyes y a...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR