DE POLÍTICA Y COSAS PEORES / El repartidor

AutorCatón

A don Astasio Cornífero lo perseguía un sino adverso: su esposa lo engañaba tres veces por semana: lunes, miércoles y viernes. El lacerado atribuía esa desgracia al clima húmedo y cálido de la ciudad donde vivía con su mujer. No andaba tan errado; en un famoso dístico de su "Don Juan" dice Lord Byron: "What men call 'gallantry', and gods 'adultery', / is much more common where the climate's sultry...". "Lo que los hombres llaman 'galantería', y los dioses 'adulterio', es más común en los climas húmedos y cálidos". Esa palabra, "sultry", aparece en la hilarante película "Throw Momma from the Train" (1987, con Danny DeVito y Billy Crystal), y hace alusión a un calor y una humedad opresivos, como los que privan en el cuento "Lluvia", de Somerset Maugham. Pero advierto que me estoy apartando de un relato que ni siquiera he comenzado todavía. Tan habituales eran los desvíos de su esposa, que don Astasio se había acostumbrado ya a ellos. Tenía una libreta que él mismo había forrado en percalina roja en la cual anotaba palabras de invectiva para fazferir a su esposa cuando la sorprendía empiluchada con uno de sus coimes. Al entrar en la casa don Astasio oyó acezos, jadeos y resoplidos. No necesitó más para saber que su consorte estaba en uno de sus ilícitos concúbitos. Oyó también, y eso fortaleció su certidumbre, un rítmico sonido acompasado que podía medirse con metrónomo: el que causaba el lecho al rechinar por aquellos eróticos meneos. El amor no es el eco lejano de un violín: es el triunfante resonar de un tambor (de cama). Fue don Astasio al chifonier donde guardaba la libretita arriba mencionada y consultó el vocablo más reciente que en ella había registrado. Se dirigió luego a la recámara y le espetó esta dura palabra a su mujer: "-¡Pelota!". Tal es uno de los incontables términos que el habla coloquial emplea para aludir a una mujer liviana. (Muy pocos hay, por cierto, para hacer referencia a un hombre liviano. El lenguaje, como las religiones, sufre de una incurable misoginia). La Academia dice en su lexicón que el término "pelota" es sinónimo de prostituta, "porque pasa por todas las manos". Doña Facilisa se oyó llamar así, pelota, y replicó: "-No estoy tan gorda, Astasio". El pobre marido hubo de dedicar unos minutos a explicar a su mujer que aquel...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR