Juan Villoro / Robots en español

AutorJuan Villoro

Hoy en día hay más máquinas que personas que hablan español. Oí la noticia en boca de Santiago Muñoz Machado, director de la Real Academia de la Lengua Española. El tema ya había sido abordado en el Congreso de la Lengua de 2019, pero aún no inquieta las conciencias.

Vamos a las cifras: 580 millones de hispanohablantes no son suficientes para competir con los aparatos que la industria fabrica en tiempo récord y que ya rebasan los 700 millones. En vista de sus desiguales posibilidades de reproducción, la brecha entre humanos y robots se abrirá aún más. Tinder y Bumble aceleran los contactos personales, pero el amor sigue sujeto al principio de incertidumbre. Mientras los laboratorios producen criaturas en serie, la gente se pregunta si Virgo es compatible con Acuario.

¿Qué consecuencias tendrán las ubicuas máquinas parlantes? De momento, una de las más notorias es de orden machista. Las principales "asistentes personales" son mujeres: Siri y Alexa.

Otro efecto tiene que ver con el tipo de idioma inoculado en las máquinas. No se le puede pedir a un GPS que imparta coordenadas con la elocuencia de Juan José Arreola, pero los robots pronuncian un lenguaje empobrecido.

El ser humano es un animal social. Después de cinco temporadas en el Real Madrid, a nadie extrañaba que Hugo Sánchez dijera "joder, macho" con acento de Chamartín. ¿De tanto oír al sistema operativo que dice "opción incorrecta" asumiremos su petulancia verbal y su psicología negativista?

En los chats de WhatsApp se acepta que las palabras sufran como soldados en el campo de batalla. Unas llegan mutiladas, otras vendadas, casi todas heridas. Nadie aspira ahí a la "página perfecta"; nos servimos de vocablos rotos a condición de comunicarnos de prisa. La escritura utilitaria no pasa por la corrección y la oralidad es aún más descuidada. ¿La devastación general del idioma hará que, por riguroso contraste, las máquinas parezcan gramáticos de la lengua?

Paso a las consecuencias geopolíticas del asunto. ¿Qué tipo de español deben usar los hablantes de silicio? Poco después de oír a Muñoz Machado, hablé del tema con Gonzalo Celorio, director de la Academia Mexicana de la Lengua. Para el autor de Amor propio, una de las principales conquistas hispanoamericanas es lo que él llama "el retorno de las carabelas": la introducción de la palabra "españolismo" al diccionario. Al...

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR