Prólogo

Páginas6-6
he world of human rights defenders is peopled by a colorful array of characters, like
those portrayed in this book. They are ordinary people with normal lives, but marked
by an event that subsequently turned them into restless souls, never to be the same
again. They had become witnesses. Injustice ignited their anger after seeing people
ght one another, observing the disintegration of rights; the reality of the survival of the ttest.
They decided to intervene, to take care of others. And almost without realizing it, and without
planning on it, they became human rights activists; the caretakers of the world.
Their conscience would forever remind them of the harsh realities that surrounded
them. Their voices, laced with the truth, caused discomfort. They became enemies to those
that found their cause intolerable. Women and men were all threatened. They could have eas-
ily hidden themselves away in safe houses, behind fences, placed several countries in between
them and the problem, sacriced their voice, or remained in comfortable indifference. But
instead, they decided to carry on. It was worth sacricing ones own self for the dignity of the
whole, of which the cost was never weighed up.
Each person in this book represents a right denied. They embody the dangerous task
of denying death an opportunity to control this space we all share. Together they are gathered
in this book, confronting us from its pages. These voices have names of their own: Alejandra,
Alberto, Irina, Jesús, Maricarmen, Mariano, Tere, Miguel Ángel, Silvia, Hermelinda, Julio, Na-
din, Armando, Nélida, Raúl, Apolonia, Elsa, Juan Carlos y María, Tita, Yésica, Meritxell, Alejan-
dro, Claudia, Antonio, Leticia, Jorge, Eliseo, Altagracia, Silvia, Sara, Fernando, Bettina, Tomás,
Isabel, María Luisa, Saúl, Jorge, Norma, Zuzana. They are not alone, they represent many more.
When an interviewer asked them if they were carved from different wood, if they were
woven from different thread, they responded: “We are ordinary citizens. We want happiness
for everyone.” Yet they are different from the rest. Awake, alert, transformed by the experience
of others in whom they recognize themselves. Their lives are guided by a struggle for dignity.
They follow their hearts and defy the power of fear. A life in danger comes at a price.
If one persons voice dies out we all lose a tiny part of life. What is lost may be a view of
the world; a way of being on this earth. A river is extinguished. A park disappears. The laughter
of women is harder to hear, a childs innocence harder to nd. The possibility of writing without
being assassinated becomes a far-fetched dream. Migrants lose their lives. Workers end up
enslaved. Lands are taken. The rights to marry, to change gender, to make love without fear,
are lost. Peoples cries are no longer heard. Freedom expires. If these people are silenced,
the possibility of change is eradicated. There would be nobody left to condemn injustices
and to demonstrate the changes that can be made. If these people cease to exist, life loses its
purpose. Why? Because these individuals are the antidote to the poison that is invading this
countrys bloodstream. Now, it is our turn to take care of the people who take care of us. By
taking care of them, we are able to defend our happiness. We will be able to advance towards
the construction of a dignied life. These women and men can be found within each one of us.
Their stories are not of exemplary lives, but examples of conscience. Let them spread.
Marcela Turati
PROLOGUE
T
PRÓLOGO
a defensa de los derechos humanos está plagada de gestos y habitada de vidas, como
este libro de rostros. Personas normales, con vidas propias, a las que un episodio
las marcó, las hizo almas inquietas. Ya no fueron las mismas. Fueron tocadas por una
experiencia. Se convirtieron en testigos. La injusticia les despertó la indignación al ver la
voracidad de unos encima de otros, la amputación de derechos, las leyes de los más fuertes.
Decidieron intervenir. Cuidar a otros. Y casi sin saberlo, y siempre sin planearlo, se estrenaron
como defensoras y defensores de derechos humanos. En cuidadores de los demás.
La conciencia ya nunca les dejó de punzar. Su voz tan preñada de verdades se hizo incó-
moda. Para otros se convirtieron en enemigos (su causa les resultó intolerable). Todas, todos,
recibieron amenazas. Podían haberse escondido en casas tapiadas, tras cercas y barrotes, poner
varios países de por medio, sacricar la voz, o quedarse en el cómodo lugar de la indiferencia.
Pero decidieron seguir. En el cálculo que nunca se hace de la lucha por la dignidad de todos
valía la pena arriesgar el propio pellejo.
Cada uno, cada una, representa un derecho negado, prohibido, pisoteado. Encarna esa
peligrosa labor de quitarle espacio a la muerte. Están reunidos en este libro, y sus miradas
nos interpelan desde sus retratos. Tienen nombre. Se llaman Alejandra, Alberto, Irina, Jesús,
Maricarmen, Mariano, Tere, Miguel Ángel, Silvia, Hermelinda, Julio, Nadin, Armando, Nélida,
Raúl, Apolonia, Elsa, Juan Carlos y María, Tita, Yésica, Meritxell, Alejandro, Claudia, Antonio,
Leticia, Jorge, Eliseo, Altagracia, Silvia, Sara, Fernando, Bettina, Tomás, Isabel, María Luisa, Saúl,
Jorge, Norma, Zuzana. No son solos, representan a muchos, a muchas más.
“Somos ciudadanos comunes y corrientes. Queremos felicidad para todos”, se les es-
cucha decir cuando un entrevistador les pregunta de qué madera están hechos, qué hilos
los tejieron. Son cualquiera, pero distintos a todos. Personas despiertas, atentas, transforma-
das por la experiencia de los otros en quienes se reconocieron. Su vida está guiada por esa
lucha por la dignidad, siguiendo las leyes de su corazón y desaando el mandato del miedo.
La vida en peligro les cobra un precio.
Si la voz de alguno se apaga todos perdemos algo de vida, un modo de ver, un color,
la manera de estar en la tierra. Se extingue un río. Se pone en juego la risa de las mujeres, la
inocencia de los niños. La posibilidad de escribir sin ser asesinado. Migrantes pierden la vida.
Obreras terminan esclavizadas. Despojan territorios. Se pierden derechos a casarse, a cambiar-
se de sexo, a hacer el amor sin miedo. Se deja de escuchar el lamento de la gente. Caducan
las libertades. Si ellas y ellos son silenciados se extingue del horizonte lo posible. No quedaría
quien denuncie lo que pasa y anuncie cómo la realidad puede ser cambiada. Si ellos y ellas no
están la vida pierde terreno. Porque son ese antídoto contra el veneno que va invadiendo la
sangre de este país. A nosotros nos toca cuidar a estas personas que nos cuidan. Cuidándolos a
ellos, a ellas, defendemos nuestra felicidad. Y vamos avanzando en el camino de la construcción
de dignidad. Ellas y ellos están también en nosotros. Sus historias no son de vidas ejemplares,
sino ejemplos de conciencia. Que cundan.
Marcela Turati
L

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR